子曰:“不在其位,不谋其政。”

这一句大家应该没有不熟悉的,但是传统的解读,也可以说是错得离谱,根本都没有真正理解孔老夫子的本意,后边还有一句是曾子引用《易传》来解读这一句,也就是“君子思不出其位”。

传统的解读,大致的意思是说,孔子说,不在那个职位上,就不要谋虑那个职位上的政事。这基本上就是我们通常所说的“事不关己高高挂起”、“明哲保身”、“不思进取”,这也被很多人当成了不作为,懒政的挡箭牌。

这句话的译文从字面上理解就是,孔子说:“不在那个职位上,就不应该考虑那职位上的事。”

实际上真的是这么个理解吗?

“不在其位,不谋其政”是有其合理性的,一方面涉及到儒家所谓的“名不正则言不顺”的问题。

不在其位而谋其政,则有僭越之嫌,就被人认为是“违礼”之举。另一方面“不在其位,不谋其政”也就是要“安分守己”。

人尽其责才能充分体现出责任明确,才能不出现穿插管理,多人管一事,方向混乱、职责不清的问题。

有的时候我们总是强调自动补位,团队意识的重要性,但是有时候这往往反映出来的正是管理上职责不清,分工不明的根本问题。

朱熹在《论语集注》中只引用了程颐夫子的话,“不在其位,则不任其事也,若君大夫问而告者则有矣。”

程老夫子认为,从政为官不在其位,就不应该去谋其政,但是对于君主或大夫们的咨询,该说的还是要说。

明朝张居正对于本章的注释是比较积极的,首先他将这句话定位为君子自处之道,为人应该安分守已。我们学习就是为了今后经世济民,即使当前还处于求学阶段,也应该心怀天下,先天下之忧而忧。

努力学习研究,是在为今后做准备,一旦能身居高位,目前所学所思,就能用于经世济民。身不在其位,过分侵越干涉,则只会给自己招惹祸事。张居正认为心怀天下与“不在其位、不谋其政”一定要分清楚。

“不在其位、不谋其政”的关键在于不在其位,不察其意,不详其情,也就难谋其政。特别是管理层,过多对基层指手划脚,除了造成职责错位,效率低下,积极作用少之又少。

所以与“不在其位,不谋其政”相对应的就应该是“在其位,谋其政”,就是责任到位、各司其职、履职尽责,人人尽其责,才是不断进步、提高的保证。

发表评论

后才能评论