1.诗经的国风与王风有什么区别
十五国风、十王风
《诗经》中的“国风”本是乐歌,本来是那个时代的通俗文学,经过孔子整理,到汉代被儒家奉为经典并加以解释之后,就化俗为雅了。周朝有许多民间歌谣,这些歌谣的作者大都是平民。据说这些诗歌经过专人采集后,由掌管音律的乐官、太师修正、加工,再演奏给天子听,以观风俗,知得失,这就是《 诗经》中的十五国风。
风即音乐曲调,国风即各地 区的乐调。国是地区、方域之意。十五国风160篇包括周南、召南、邶风、鄘风、卫风、王风、郑风、齐风、魏风、唐风、秦风、陈风、桧风、曹风、豳风。 周南、召南、豳都是地名,王是指东周王畿洛阳,其余是诸侯国名,十五国风即 这些地区的地方土乐。国风中,豳风全部是西周作品,其他除少数产生于西周外, 大部分是东周作品。
国风中的作品,更多针对战争徭役,婚姻恋爱等生活抒发诗人 的真实感受,在对这些生活侧面的具体描述中,表现了诗人真挚的情感,鲜明的个性和积极的生活态度。
王风
王,是“王畿”的简称,即东周王朝的直接统治区,大致包括今河南的洛阳、偃师、巩县、温县、沁阳、济源、孟津一带地方。“王风”就是这个区域的诗。
东周王朝失去了原来的宗主地位,对诸侯国非但无力控制,而且要受到强大诸侯国的欺凌,领土日见削减。然而在春秋之初,周王朝还不免要摆出一副天子尊严的架势,对所谓“无礼”的诸侯国进行征伐,但可悲的是,总是以失败告终。
正因为东周王朝前期征伐频繁,又加上大贵族集中,生活奢侈,所以不得不加重对自己统治区人民的压迫和剥削。在沉重的兵役、劳役、经济负担之下,造成不少旷夫怨女和流浪汉,人民普遍地感到生活一天天下降,大大不如东迁以前了。“王风”的十首诗歌中,大部分就是反映人民的这种痛苦呻吟和怨恨的。
“王风”与“周南”来源地部分相同,但它们的曲调是不同的。编入“王风”的是东周王畿的土乐,编入“周南”的则是受“南音”影响的外来乐。
“王风”共有十首 : 黍离\君子于役\君子阳阳 扬之水\中谷有蓷\兔爰\葛藟\采葛\大车\丘中有麻。
2.诗经中《邶风·北风》中什么人什么地点
《邶风·北风》
北风
北风其凉,雨雪其雱1。
惠而好我2,携手同行。
其虚其邪3?既亟只且4!
北风其喈5,雨雪其霏6。
惠而好我,携手同归7。
其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐8,莫黑匪乌。
惠而好我,携手同车。
其虚其邪?既亟只且!
北风寒冷猛吹到,大雪飞扬满天飘。
你有好心喜欢我,携手同行一起走。
你是假意的还是真心的?还是你处境危急的权宜法。
北风呼呼透骨凉,大雪飘飘白茫茫。
你有好心喜欢我,携手同行一起把家回。
你是假意的还是真心的?还是你处境危急的权宜策。
狐狸都是红色的,天下乌鸦一般黑;你对我到底是红还是黑?
你有好心喜欢我,携起手来同乘车。
你是假意的还是真心的?还是你处境危急不得已。
1.雨(yù玉)雪:雨雪,下雪。雨,作动词。雱(pánɡ旁):雪盛貌。
2.惠:,好心,爱也。
3.虚:假的,虚情假意。其邪:其真邪的简写,还是真心的。
4.既:已经。亟:急,处境危乱。只且(jū居):语助,相当于呢。
5.喈(jiē皆):从口,拟声辞。
6.霏:雨雪纷飞。
7.同归:共同回家。
8.莫赤匪狐:没有狐狸不是红色的。莫,无,没有。匪,非,不是。
这里用狐狸、乌鸦的红黑来比喻情侣的真情假意。
乌,乌鸦。诗中北风大雪来比喻恋人一方的处境危难亟急。
3.诗经·国风·邶风 这首诗~谁弄过来~
○柏舟泛彼柏舟,亦泛其流。
耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。
薄言往诉,逢彼之怒。我心匪石,不可转也。
我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。
静言思之,寤辟有摽。日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。
静言思之,不能奋飞。○绿衣绿兮衣兮,绿衣黄裹。
心之忧矣,曷维其已!绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡!绿兮丝兮,女所治兮。
我思古人,俾无訧兮!絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!○燕燕燕燕于飞,差池其羽。
之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。
瞻望弗及,伫立以泣。燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人。○日月日居月诸,照临下土。
乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?宁不我顾。日居月诸,下土是冒。
乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。
日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良。
胡能有定?俾也可忘。日居月诸,东方自出。
父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?报我不述。
○终风终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。
○击鼓击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。○凯风凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。
母氏圣善,我无令人。爰有寒痊在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。睍?黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。○雄雉雄雉于飞,泄泄其羽。
我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。
展矣君子,实劳我心。瞻彼日月,悠悠我思。
道之云远,曷云能来?百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。
○匏有苦叶匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。
有弥济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
雍雍鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。
招招舟子,人涉昂否。不涉昂否,昂须我友。
○谷风习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。
采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。行道迟迟,中心有违。
不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦,其甘如荠。
宴尔新婚,如兄如弟。泾以渭浊,湜湜其沚。
宴尔新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。
我躬不阅,遑恤我后。就其深矣,方之舟之。
就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。
凡民有丧,匍匐救之。不我能畜,反以我为仇。
既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。
既生既育,比予于毒。我有旨蓄,亦以御冬。
宴尔新婚,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。
不念昔者,伊余来塈。○式微式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!○旄丘旄丘之葛兮,何诞之节兮。
叔兮伯兮,何多日也?何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!狐裘蒙戎,匪车不东。叔兮伯兮,靡所与同。
琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,袖如充耳。
○简兮简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。
硕人俣俣,公庭万舞。有力如虎,执辔如组。
左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。
山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。
彼美人兮,西方之人兮。○泉水毖彼泉水,亦流于淇。
有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于?,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。载脂载辖,还车言迈。
遄臻于卫,不瑕有害?我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。
驾言出游,以写我忧。○北门出自北门,忧心殷殷。
终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事适我,政事一埤益我。
我入自外,室人交遍谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!王事敦我,政事一埤遗我。
我入自外,室人交遍摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!○北风北风其凉,雨雪其雱。
惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!北风其喈,雨雪其霏。
惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪乌。
惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!○静女静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。○新台新台有氵此,河水弥弥。
燕婉之求,蘧篨不鲜。新台有洒,河水浼浼。
燕婉之求,蘧篨不殄。鱼网之设,鸿则离之。
燕婉之求,得此戚施。○二子乘舟二子乘舟,泛泛其景。
愿言思子,中心养养!二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害?———————————-其中“静女”中的静应该是通假的“靓”字。
4.《诗经 北风 静女》兼简释
1.静女:贞静娴雅之女。
马瑞辰《毛诗传笺通释》:”静当读靖,谓善女,犹云淑女、硕女也。”姝(shū书):美好。
2.俟,等待,此处指约好地方等待。城隅:城角隐蔽处。
3.爱而:隐蔽的样子。 4.踟躇(chí chú池除):徘徊不定。
5.娈:面目姣好。 6.贻(yì义),赠。
彤管:一说红管的笔,一说和荑应是一物。 7.炜(wěi伟):盛明貌。
8.说怿(yuè yì月义):喜悦。 9.牧:野外。
归:借作”馈”,赠。荑(tí提):白茅,茅之始生也。
象征婚媾。 10.询:实在,诚然。
异,特殊。 译文: 那个姑娘文静而漂亮 暗中约会等我城角地方 我如期等她不见声响 急得搔首弄发心儿彷徨 那个姑娘纯洁而漂亮 送我红管草携带着幽香 红管草发出闪闪光芒 把它爱的象美人一样 牧场摘来嫩草也芳香 实在美丽并且另有花样 也并非小草特别漂亮 因美人所赠才不比寻常 【赏析】 这首诗写情人幽会。
这对情人相约在僻静的城角相会,可是调皮的姑娘却藏起来了,小伙子等了许久,急得站立不安,乱抓头皮。就在这当儿,姑娘陡然出现在他的面前,深情地送给他一个光闪闪的“彤管”,他乐极了,接过“彤管”,情不自禁地脱口说道:“我真喜爱你这么漂亮”,这与其说是赞美“彤管”,还不如说是赞美姑娘。
于是他们又相邀到郊外,姑娘又顺手采了一把细嫩的茅草给他,平凡的小草,到了情人手里似乎变成了无价之宝,他觉得这些茅草美得出奇。这不是因为茅草很美,而是因为多情的姑娘送的,她寄寓其中无限的情意。
这首诗以平淡的语言,有风趣的细节,生动地表现了这对情人热恋中的情趣,颇耐人寻味。