1.姓陈的名字

有男孩的 有女孩的 都很好听 满意 就确定答案哈 姓名,传承了人的情、意、志;姓名,蕴含了人的精、气、神。

人的姓名不只是一个简单的人体符号,而且对人的情绪、智力、婚恋、未能得逞、健康等各方面有着一定的影响.给孩子起名,只要掌握一些要领和方法,还是自己起为好,因为只有你们最了解自己的孩子,也只有你们知道自己的期望是什么。再者,取名有一些限制,比如说家族中已有人用的名字不能用,但外人不知道哪个字你的家族已有人用过,另一方面,古语有言曰:”名字父母所取,肤发父母所赐,故为人子,应怀感恩之心。

“,虽然现在我们一般不说这个了,但 做为父母的我们,孩子的名字还是自己起更加有意义: 一.给孩子起名字要注意的原则: 1、音韵的灵动力:名字念起来会产生声音的磁场,好的名字悦耳,不佳的名字会形成干扰,不少艺术家或作家都会另外取一个名字或另取字号,如:张大千(原名张员)。好名字不仅会令人印象深刻,自己也能认同。

2、避免谐音: 父母若打算自己帮宝宝取名字,要注意名字念起来是否有不雅的谐音,以免日后徒生困扰。如:吴理茂、曾豪孝、雨玲(雨淋)、尉琮(喂虫)。

最好是名字取好后,多念几遍,看看听起来是否流畅。 3、注意字义: 父母若想为孩子取名字,必须先了解字的意义,因为有些字并不常见,或者换了旁侧的部首,却意义不佳,所以最好在取名字前,查阅康熙字典确定字义。

4、八字: 有些是参考宝宝的八字来帮宝宝取名,即利用八字来了解宝宝的先天命格,如:是否阴阳协调、五行均等,再借着取名来调和、改善宝宝的运势。帮宝宝命名可以依照八字命盘、再参考格局、笔画,最后找出合适的字义。

比如由八字得知宝宝个性任性刁蛮,建议可用,如:理、德、修、维,来修饰孩子的个性。 5、生肖: 不少父母在取名字时,常会因生肖来选择字,如:龙年时男生常取名为龙。

或者某些生肖,适合用某些字,如:蛇喜欢待在小洞,蛇年出生的宝宝,可以选择:哲、启、善、唯等字。 6、单名: 一般而言,单名好记且响亮,但是就单名欠缺地格、外格,除非命格好者,否则不适合使用,或者可再取字或号作为辅助,如:孙文,字中山;李白,字太白。

7、笔画的八十一灵动: 可分别算出五格(天格、地格、人格、外格、总格)的八十一灵动,并观察其五行的相生相克关系。总格24、25、29、31、32、33、35(这样的笔画数格局很不错,但人生有较多波澜重叠)37、39、41、45、47、48(这样的笔画数是不错的格局,有这样笔画数的人,大都能克服困难,开创格局。)

8、三才五格: 五格是由姓名的笔画中算得,五格的笔画可算出相应的五行,接着即可了解五格及五行间相生相克与吉凶关系,取名字时,最重要在于五行是否协调,再者才是笔画好不好。三才是指天格、人格、地格间的组合并系。

取名字时可参考康熙字典的字义和笔画,因为有些字必须以偏旁部首来算,才能得到正确的笔画。 二,基本要领: 1,以父姓加固定的字派(有的家谱规定必须使用)加一个有特定意义的字; 2,以孩子父母的姓加上一个有特定意义的字,组成三个字的姓名; 3,以孩子父姓加上一个有特定意义的字,组成单名(容易造成重名); 4,以孩子父母的姓加上两个有特定意义的字,组成四个字的名。

三,“有特定意义的字”可以是: 1,孩子出生的季节,如春天出生的用“春”字,秋天出生的用“秋”字; 2,孩子出生的日子,如国庆日出生的用“国庆”“建国”“建华”; 3,孩子出生的时晨,如早晨出生的用“晓光”“晨光”; 4,孩子出生的地点:如“京生”“津生”“沪生”“渝生”; 5,父母对孩子的期望:男孩用“健、英、伟”,女孩用“慧、娟、淑”等。 四,需要特别注意的是: 1,尽量不用多数人都使用的常用字,以避免重名; 2,尽量不用多数人容易念错的生辟字,以避免难认; 3,尽量不用笔画繁多和字形不正的字,以避免难写; 4,尽可能使用好听的褒意诣音,不用不顺耳的贬意诣音; 5,尽可能使用多音调,即三个字避免同一声调,念起来响亮有起伏感; 6,在父母的姓字上多下功夫,或拆其字形,或用其字音,但要慎用叠音。

五,具体建议: 1,买本相关的书,了解一些命名数理和生辰八字五行相生相克的知识。 2,如果凭想象实在想不出理想的字,不妨查查字典。

3,现在给孩子取名,最好是用四个字的名,即父母两人的姓加上两个字: 如男孩用“夫子”“健夫”,女孩用“慧子”“纯子”等,四个字的 名不易重名,别具一格,好处多多,将逐步流行。 4,一般来说,男孩取名用字应含阳钢之气:如“英”“强”;女孩取名用字应含贤淑之意:如“慧”“娟”。

而有时男女反用则孩子长大后各方面都比较优秀。 总而言之,取名的总体原则是:好听、易记、画简、雅致、义深。

下面是很多好听的男孩女孩的名字,说不定其中就有适合你们孩子的名字: 一些好听的女孩名字范例: 雅静(优雅文静) 梦洁(一个梦幻般的女孩,心地善良,纯洁) 梦璐(如梦幻般的女孩,璐,谐音露,露字为日月结合的灵之美.智慧且不夸张) 惠茜(贤惠,茜只是名字好听) 漫妮(生活浪。

2.如何判断水贴和广告贴

Verschueren提出顺应论以来,国内研究者们对其进行了大量的研究。

本文主要回顾了顺应论在中国的几十年的发展,概述了取得的成就,分析了研究中出现的问题及其特点,展望了顺应论在中国的发展方向。 从1938年Charles W.Morris提出语用学这个术语以来,语用学已经发展成为了一门越来越具有生命力的学科。

语用学家们也从不同的方面,以不同的研究视角对语用学进行了各种定义和理解。1999年,比利时国际语用学学会秘书长Verschueren在新著Understanding Pragmatics中运用自己80年代开始酝酿的“顺应性理论”阐述了语用的问题,从一个全新的视角去理解和诠释语用学。

他一改传统的分类方法,从人类与语言、社会、文化的关系出发,提出语用学是对语言的一种综观的观点,即将语用学研究渗透在语言中能表达意义的各个层次,主张全面、综合地研究语言使用的复杂性和奥妙。 在Verschueren的理论框架中,语言的使用就是一个不断的选择语言的过程,语言具有变异性、商讨性和顺应性三个特性。

分别从语境关系顺应、结构客体顺应、动态顺应和顺应过程意识凸显性四个角度完成。Verschueren的“语用学综观”下的顺应性理论为语用学提供了一个全面而科学的研究视角,全面阐释了人类语言运用的动态过程,尤其是对顺应性理论的阐释,具有重大的理论意义和应用价值。

自从顺应理论被引入中国,中国语言界也受到了巨大的影响,各种评介、应用和研究顺应理论的文章和著作相继面世。本文将对中国几十年的研究进行回顾、归纳和评价,希望能够为推动相关的研究尽微薄之力。

谈到顺应论,钱冠连是中国引进介绍顺应理论当之无愧的第一人。1990年,钱冠连的《论维索尔伦的元语言选择》发表在《外国语》第四期上,他从“语言顺应理论的先导”、“语言顺应论”、“语言顺应的五个方面”对顺应理论进行了全面的介绍,并从几个方面对其进行了评价。

十年后,他又将自己的探讨更深了一步,在《语用学: 统一连贯的理论框架—J. Verschueren 述评》一文中对顺应论的理论源头和整体理论架构做出了论述,将顺应论归纳为“一个基本问题”“三个关键概念”“四个研究角度”。2000年,Verschueren的Understanding Pragmatics原版专著在国内开始出版发行。

除了钱冠连之外,何自然和于国栋也在《现代外语》1999年第四期上发表《 –Verschueren的新作评介》,回顾了语用学的主要理论及存在的问题,系统地介绍了Verschueren的提出语用学顺应理论。 谭晓晨比较分析了Verschueren的语境适应论和传统的语境观,认为传统的语境理论注重对预警的静态描写,侧重语境的释义和制约功能,而顺应论强调语境的动态性和交际主体的主观能动性。

与正面评价相应地也出现了一些反对的声音。黄衍在Reflections On Theoretical Pragmatics中提出认为语用学能覆盖一切语言现象是不符合实际的。

刘正光和吴志高也对这一观点表示了认同,他们肯定了Verschueren在走出传统语用学研究中做出的努力,同时对顺应性理论提出了一些质疑,反对将“顺应”当成一把万能钥匙来解释一切的言语运用。 语用学家们经常将顺应论与其他相关理论进行比较,其中包括会话含意理论、合作原则、礼貌原则、面子理论。

很多研究者还将顺应论与关联论对比或试图将两者整合实现互补。例如陈春华从“交际观”和“语境概念”两方面比较了两者的区别,杨平则提出了“关联—顺应”模式,认为在语言使用的过程是一个顺应关联的过程,语言的选择和使用是发话人找寻关联顺应语境的过程。

冉永平继而提出了语言使用理解的“顺应-关联”模式。之后廖巧云创造性地提出了“C-R-A”模式,将语用学研究大胆地推到了一个新的高度。

三 顺应论的应用 目前,顺应理论被广泛应用于各个方面,其中翻译实践、外语教学、二语习得、语码转化、语用策略、跨文化交际等方面尤为突出。 (1)顺应论应用于翻译实践 顺应论在国内运用的最为广泛的领域要数翻译。

在知网中输入关键词“顺应论”,相当大的一部分都与翻译有关。而陈喜华首先提出用顺应论指导翻译实践。

陈文提出语境制约了语言和语言的使用,并制约着作为特殊交际的语言翻译。戈玲玲最早从顺应论探讨语境关系如何制约译者词义选择,对翻译标准做出了解释并论述了顺应论给翻译带来的启示。

宋志平从顺应论角度审视了翻译现象及其本质,提出翻译活动是一种不断选择的过程,贯穿着社会、文化、认知等因素的互动选择机制。顺应论将翻译理论纳入一个统一连贯的框架,为拓宽翻译研究带来了诸多启示。

李占喜在顺应论基础上提出了文学翻译的顺应论,从语境关系顺应、语言结构顺应、顺应的动态性及译者语用意识相互联系四个方面探讨翻译的全过程。 (2)顺应论应用于外语教学和二语习得 每种语言学理论都会多多少少地对外语教学产生影响。

外语教学隶属语言教学,是语言学更是语用学的具体体现。理论能否付诸实践取决于其对普遍问题和特殊现象的解释力,语用学研究成果要放到语言实践,包括外语教学中检验。

顺应论的综观思想从认知、社会、文化。

发表评论

后才能评论